в тюбетейко

«Гон обычной песни про «кровавый режим» от российского спикера, фамилию которого не стоит называть»

Оригинал взят у aillarionov в «Гон обычной песни про «кровавый режим» от российского спикера, фамилию которого не стоит называть»
И.Ясина «захотела рассказать о том, как она съездила во Львов».
Новостей, заслуживающих рассказа, оказалось три типа.

Первый тип новостей – о Львове:
- Только не надо меня подозревать в том, что я немедленно начну восхвалять бандеровцев. Ведь все знают, что во Львове их «логово».
- Каждая третья пара, проходящая по улицам, говорит по-русски. В аэропорту полно детских книжек на русском языке, на украинском меньше раз в десять. Женские журналы вообще только русские.
- Водитель такси Юра... включает радио. Оно поет «плачет девочка в автомате».

Второй тип новостей – о себе:
- Я сама напросилась на конференцию.
- К выступлению я подготовилась.
- Слушали меня внимательно.

Третий тип новостей – о «спикерах, приехавших из России»:
- Что еще? Спикеры, приехавшие из России, не стану называть их фамилии, гнали обычную песню про «кровавый режим». Нет, мне не хотелось защищать Путина, но я постоянно твердила, что мириться все равно придется.

Фамилии спикеров, приехавших из России, узнать нетрудно.
Вот список участников конференции.
Из России, кроме самой г-жи Ясиной, приехали еще двое: А.Пионтковский и автор этих строк.
Выступление автора этих строк не имело прямого отношения к России, а было посвящено вопросам национальной идентичности современной украинской гражданско-политической нации.

В отличие от него А.Пионтковский говорил прежде всего о России. Он выступил с докладом «Путинский Русский Мир как ремейк внешней политики, идеологии и медиапропаганды Третьего Рейха». Вот запись этого выступления этого «гона обычной песни про «кровавый режим» от спикера, приехавшего из России, фамилию которого не стоит называть»:


https://youtu.be/YOJ_2LoJcpk